Created with Raphaël 2.1.2123546789

Số nét

9

Cấp độ

JLPTN3

Bộ phận cấu thành

Hán tự

HẠN

Nghĩa
Giới hạn, phạm vi
Âm On
ゲン
Âm Kun
かぎ.る かぎ.り ~かぎ.り
Đồng âm
寒漢汗恨馨欣厂韓罕
Đồng nghĩa
界範権
Trái nghĩa
Giải nghĩa
Giới hạn, cõi, có cái phạm vi nhất định không thể vượt qua được gọi là hạn. Cái bực cửa. Giải nghĩa chi tiết

MẸO NHỚ NHANH

Giải Nghĩa kanji 限

Cảm thấy không tốt khi sắp hết hạn vé tháng xe bus.

Lương thực bị Giới hạn bới bức tường

gò đất , to lớn , béo .
cấn ,.. quẻ Cấn (Kinh Dịch); dừng, bền cứng

Muốn dừng béo thì phải hạn chế , giới hạn ăn uống lại

LƯƠNG thực trên ĐỒI thì HẠN chế

Bố tôi bị Cấn lương nên HẠN chế xin tiền thôi..

Núi Đất () kia giờ CẤN () bị HẠN () chế đi lại

gò đất , to lớn , béo . cấn ,.. quẻ Cấn (Kinh Dịch); dừng, bền cứng muốn dừng béo thì phải hạn chế , giới hạn ăn uống lại

  • 1)Giới hạn, cõi, có cái phạm vi nhất định không thể vượt qua được gọi là hạn. Như hạn chế [限制] nói về địa vị đã chỉ định, hạn kỳ [限期] hẹn kỳ, nói về thì giờ đã chỉ định.
  • 2)Cái bực cửa.
Ví dụ Hiragana Nghĩa
なかぎり sự giao hàng vào tháng sau
なかかぎり sự giao hàng vào tháng sau
せいげん hạn chế; hữu hạn; sự hạn chế
なんげん giới hạn phía nam
ねんげん hạn tuổi; niên hạn
Ví dụ Âm Kun
かぎり HẠNGiới hạn
なかぎり TRUNG HẠNSự giao hàng vào tháng sau
りだ かぎりだ HẠNRất
なかかぎり TRUNG HẠNSự giao hàng vào tháng sau
有るあるかぎり HỮU HẠNMọi thứ (ở đó)
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa
かぎる HẠNGiới hạn
にかぎる HẠNKhông có gì tốt hơn
みかぎる KIẾN HẠNBỏ đi
日をひをかぎる NHẬT HẠNĐể mang một thời hạn vào
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa
Onyomi
かげん HẠ HẠNGiới hạn dưới
ぶげん PHÂN HẠNBuổi họp mặt thân mật đứng
じげん THÌ HẠNThời gian lên lớp (dùng tiếp đuôi)
きげん KÌ HẠNGiới hạn
むげん VÔ HẠNSự vô hạn
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa

KANJ TƯƠNG TỰ

  • 郎恨退垠很陌既根娘朗浪狼莨陣阻眼痕朖琅陲
VÍ DỤ PHỔ BIẾN
  • 限度(げんど)
    Giới hạn [n.]
  • 限界(げんかい)
    Giới hạn [n.]
  • 期限(きげん)
    Ngày hết hạn, ngày đáo hạn
  • 無限(むげん)
    Vô cực
  • 最小限(さいしょうげん)
    Tối thiểu
  • 最大限(さいだいげん)
    Tối đa
  • 制限する(せいげんする)
    Hạn chế, giới hạn
  • 限定する(げんていする)
    Hạn chế, giới hạn
  • 限る(かぎる)
    Hạn chế, giới hạn

Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm