Created with Raphaël 2.1.2123456789

Số nét

9

Cấp độ

JLPTN3

Bộ phận cấu thành

Hán tự

THỦ, THÚ

Nghĩa
Cái đầu, cái cổ
Âm On
シュ
Âm Kun
くび
Nanori
おびと こべ
Đồng âm
手取受次輸収授守秋樹書束刺趣殊酬暑署狩庶獣雌且曙萩恕此狙殳黍鼠薯恣
Đồng nghĩa
頭領王宰
Trái nghĩa
Giải nghĩa
Đầu. Chúa. Kẻ trùm trưởng, kẻ lĩnh tụ một phái nào gọi là thủ lĩnh [首領]. Người đứng bực nhất cũng goi là thủ. Trước nhất. Thiên, bài, một bài thơ hay một bài văn gọi là nhất thủ [一首]. Một âm là thú. Giải nghĩa chi tiết

MẸO NHỚ NHANH

Giải Nghĩa kanji 首

Đây là hình ảnh người có cái cổ dài.

Thủ đoạn trồng cỏ 䒑 của tôi không có gì đặc biệt, thì tự mình trồng thôi.

Thủ lĩnh tự trồng cỏ

Tự mua cái nón có 2 gạch đội lên đầu

21 tuổi tự mình làm thủ tướng

Tự mọc cỏ phía trên thì chỉ có đầu thôi

  • 1)Đầu. Như khể thủ [稽首] lạy dập đầu. Dân gọi là kiềm thủ [黔首] nói những kẻ trai trẻ tóc đen có thể gánh vác mọi việc cho nhà nước vậy.
  • 2)Chúa. Chức tổng thống hay vua cai trị cả nước gọi là nguyên thủ [元首].
  • 3)Kẻ trùm trưởng, kẻ lĩnh tụ một phái nào gọi là thủ lĩnh [首領].
  • 4)Người đứng bực nhất cũng goi là thủ. Như người có công thứ nhất gọi là thủ công [首功], giàu có nhất gọi là thủ phú [首富], v.v.
  • 5)Trước nhất. Như chốn kinh sư gọi là thủ thiện chi khu [首善之區] một nơi phong khí mở mang trước nhất.
  • 6)Thiên, bài, một bài thơ hay một bài văn gọi là nhất thủ [一首].
  • 7)Một âm là thú. Tự ra thú tội gọi là xuất thú [出首] hay tự thú [自首].
Ví dụ Hiragana Nghĩa
ちくび đầu vú; núm vú; nhũ hoa
げんしゅ nguyên thủ; người lãnh đạo cao nhất của đất nước
とうしゅ thủ lĩnh của đảng; chủ tịch đảng
ふくしゅしょう phó thủ tướng
あいくち Dao găm
Ví dụ Âm Kun
ちくび NHŨ THỦĐầu vú
ねくび TẨM THỦĐầu của một người đang ngủ
こくび TIỂU THỦĐứng đầu
てくび THỦ THỦCổ tay
いくび TRƯ THỦSự cứng cổ
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa
Onyomi
ひしゅ CHỦY THỦDao găm
きしゅ KÌ THỦĐầu kỳ
きしゅ KI THỦCái mũi ((của) máy bay(mặt phẳng))
じしゅ TỰ THỦSự tự khai
ぶしゅ BỘ THỦBộ (chữ Hán)
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa

KANJ TƯƠNG TỰ

  • 馗道馘導臭夏息戛睇自榎熄眷着嗅鼻憩瞭鎮鎭
VÍ DỤ PHỔ BIẾN

Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm