[Ngữ pháp N1] ~だろうが/かろうが/ようが:Dù…dù…/Dù là…Dù là…

bình luận JLPT N1, Ngữ Pháp N1, (5/5)
Cấu trúc

Danh từ + だろうが ~ Danh từ + だろうが
Tình từ + だろうが ~ Tính từ + だろうが

Tình từ + かろうが ~ Tính từ + かろうが
Vようが ~ Vようが

Cách dùng / Ý nghĩa
  • ① Diễn tả ý “X cũng thế, mà Y cũng thế, bất kỳ (cái gì) cũng
  • ② Động từ và tính từ sẽ được chia thành「Verb- ようが」「Adj- かろうが」. Ví dụ: 「あつかろうがさむかろうが」(dù nóng hay lạnh)「きようが、のうが」(dù sống hay chết)。
  • ③ Cách sử dụng gần như tương tự với: だろうと~だろうと
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Ví dụ
① 子供こどもだろうが大人おとなだろうが法律ほうりつまもらなければならないのはおなじだ。
→ Dù trẻ con hay người lớn thì cũng phải tuân thủ pháp luật.
 
② 相手あいて重役じゅうやくだろうが社長しゃちょうだろうがかれ遠慮えんりょせずにいたいことをう。
→ Dù là chức vụ quan trọng, hay là là Giám đốc, anh ta đều không ngại nói những gì mình muốn nói.
 
③ あのひとひまあろうがかろうが食後しょくごのコーヒーはかしたことがないそうですよ。
→ Ông ấy dù rảnh hay bận, thì cà phê sau mỗi bữa ăn đều chưa bao giờ bỏ qua.
 
④ かれは、山田やまださんだろうが加藤かとうさんだろうが反対はんたいするもの容赦ようしゃしないとっている。
→ Anh ta nói là sẽ không tha thứ cho những người phản đối, dù là Yamada hay Kato.
 
⑤ もし鉄道てつどう使つかえなければ、ボートだろうが、ヘリコプターだろうが、とにかく使つかえる方法ほうほうでできるだけはやくそこに到着とうちゃくしなければならない。
→ Nếu không thể sử dụng đường sắt thì phải dùng bất cứ cách nào có thể, dù là tàu thủy hay máy bay, để đến nơi đó càng sớm càng tốt.
 
⑥ 有名店ゆうめいみせだろうとそうじゃなかろうと、この地方ちほうのそばは、とにかくおいしいんですよ。
→ Dù là tiệm nổi tiếng hay không, thì mì của vùng đó đều ngon cả.
 
⑦ あのひとひまあろうがかろうが食後しょくごのコーヒーはかしたことがないそうですよ。
→ Ông ấy dù rảnh hay bận, thì cà phê sau mỗi bữa ăn đều chưa bao giờ bỏ qua.
 
⑧ たかかろうがやすかろうが必要ひつようなものはわねばならない。
→ Dù đắt hay rẻ thì cái gì cần phải mua

⑨ あつかろうがさむかろうが毎日早起まいにちはやおきをしなければならない。
→ Dù nóng hay lạnh, mỗi ngày đều phải dạy sớm

⑩ あつかろうがさむかろうが仕事しごとかなくてはならない。
→ Dù trời nóng hay trời lạnh, tôi đều phải đi làm.

⑪ よかろうがわるかろうがかれはそれをしたかっただけだ。
→ Dù là tốt hay xấu, anh ta chỉ muốn làm điều đó.

⑫ たかかろうかろうやすかろうわるかろう。【ことわざ】
→ Tiền nào của đấy. (Thành ngữ)
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Từ khóa: 

darouga

karouga

youga


Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm