[Ngữ pháp N1] ~ 言わば:Có thể nói…/ Ví như là… / Khác nào…

bình luận JLPT N1, Ngữ Pháp N1, (5/5)
Cấu trúc

わば +
わば +
N + のような
わば + V ような

Cách dùng / Ý nghĩa
  • ① Là cách nói minh họa theo lối dẫn dụ để trình bày/giải thích một sự việc cho dễ hiểu.
  • ② Nghĩa tương tự vớiってみれば。たとえてえば。. Được sử dụng như một trạng từ (phó từ)
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Ví dụ
① 彼女かのじょいえ石造いしづくりの洋館ようかんで、わばおぢつのおしろようなつくりだった。
→ Nhà cô ấy bằng đá xây theo kiểu châu Âu, có thể nói giống như một tòa lâu đài của Đức vậy.
 
② かれ仕事しごと仕方しかたは、わばペテンだ。
→ Cách làm việc của anh ta có thể nói như là một trò lừa gạt.
 
③ おおくの若者わかものしたわれているかれは、わばなやおお人々ひとびと救済きゅうさいする神様かみさまだ。
→ Anh ấy được rất nhiều người trẻ ái mộ, có thể ví anh ấy như một vị thần cứu giúp những người nhiều phiền não.
 
④ かれわばこの学校がっこう一番優秀いちばんゆうしゅう学生がくせいです。
→ Cậu ta có thể nói là sinh viên xuất sắc nhất trường này.
 
⑤ そんな商売しょうばいすなんて、いわばかねをどぶにてるようなものだ。
→ Bỏ tiền vào công việc kinh doanh đó khác nào ném tiền qua cửa sổ.
 
⑥ かれわば成人せいじんしたあかぼうだ。
→ Anh ta khác nào một đứa trẻ to xác.
 
⑦ この小説しょうせつは、いわば現代げんだい源氏物語げんじものがたりとでもったような作品さくひんだ。
→ Tiểu thuyết này có thể nói là một tác phẩm Truyện kể Genji (Genji Monogatari) của thời hiện đại.
 
⑧ 昨日きのう会議かいぎは、わば宴会えんかいのようなものだった。
→ Buổi họp hôm qua có thể nói là giống như một bữa tiệc vậy.
 
⑨ コンピュータ・ネットワークは、いわば脳神経のうしんけいめぐらされているとってもいいだろう
→ Mạng vi tính có thể ví như hệ thần kinh não bộ, giăng khắp địa cầu.
 
⑩ このねこわば家族かぞく一員いちいんのような存在そんざいだ。
→ Con mèo này có thể ví như là một thành viên của gia đình vậy.
 
⑪ しゃ営業部長えいぎょうぶちょうは、いわばかげ社長しゃちょうといったところだ重要じゅうよう決定事項けっていじこうかれぬきではめられない。
→ Trưởng phòng kinh doanh của công ty chúng tôi có thể nói giống như một Giám đốc đứng sau hậu trường vậy. Tất cả những vấn đề quyết định quan trọng mà không có anh ta thì không quyết định được.
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Từ khóa: 

iwaba


Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm