Cấu trúc
Tính từ đuôi -na/ Danh từ + な + のだから
Tính từ đuôi い + のだから
Cách dùng / Ý nghĩa
- ① Là mẫu câu dùng để diễn tả nguyên nhân, sự thực đương nhiên nên vế sau của nó cũng là 1 sự thực, hành động đương nhiên phải xảy ra.
- ② Ngoài ra còn thể hiện phán đoán, mong muốn, ý định của người nói hoặc kêu gọi đối phương làm điều gì đó.
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Ví dụ
→ Vì thế giới rộng lớn nên tất nhiên có nhiều tập quán khác nhau.
② あなたはけが を しているんだから、無理を してはいけませんよ。
→ Vì bạn đang bị thương nên không được làm quá sức.
③ 笑わないでください。真剣にやっているんですから。
→ Vì tôi đang làm nghiêm túc nên xin đừng cười.
④ A:B さん、どこ行くの?あと 5分で発車だよ。
B:あ、ちょっとおにぎり買ってくる。
A:え ー、もうすぐ発車するんだから、我慢してよ。
A: B đi đến đâu rồi? Sau 5 phút xe xuất phát đó.
B: À đợi chút đang mua cơm nấm.
A: Trời, Xe sắp sửa xuất phát rồi nên kiên nhẫn đi.
⑤ A:また、部屋を汚していつになったら、掃除するの。
B:後でするよ。
A:もう子供じゃないんだから、自分の部屋は自分で掃除しなさいよ。
B:はい。
A: Lại làm bẩn phòng nữa rồi! Dọn dẹp chưa?
B: Để buổi chiều nha.
A: Vì đã không còn con nít nên phòng mình thì tự dọn đi đó.
B: Vâng.