[Ngữ pháp N3] ~ ように言われる/ように頼まれる/ように注意される:Được, bị nói là…/ Được, bị bảo là…/ Được, bị yêu cầu là…

bình luận Ngữ Pháp N3, JLPT N3, N3 Soumatome, (5/5)
Cấu trúc
「Động từ thể từ điển/ thể ない」 + ように(われる・たのまれる・注意ちゅういされる)
Cách dùng / Ý nghĩa
  • ① Là cách nói được sử dụng với ý nghĩa Được, bị nói là…/ Được, bị bảo là…/ Được, bị yêu cầu là…
  • ② Được nói/yêu cầu bởi ai đó thì sau danh từ chỉ người đó sẽ đi với trợ từhoặcから
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Ví dụ
① つまに、いえではたばこ をわないようにわれています。(=「わないで」とわれています」
→ Tôi bị vợ bảo là không được hút thuốc ở nhà.

② 山田やまださんが ジョン さんに英語えいごてくれるようにたのんでいる。
→ Yamada đã nhờ John xem hộ bài tiếng Anh.

③ おかあさんに ショートパンツ を はいて学校がっこうかないように注意ちゅういされた。
→ Tôi bị mẹ nhắc là không được mặc quần soóc đến trường.

 医者いしゃにおさけまないようにわれた。
→ Tôi đã được bác sĩ nhắc nhở là không uống rượu.
 
 わたしはそうするようにわれました。
→ Tôi đã được yêu cầu làm thế.
 
 上司じょうしから講習こうしゅうけるようにわれました
→ Tôi đã bị cấp trên yêu cầu dự buổi học.
 
 ちちにあとで部屋へやようにわれました。
→ Tôi đã bị bố bảo là lát nữa hãy đến phòng bố.
 
 かれにここにいるようにとわれた。
→ Tôi đã được anh ấy bảo là hãy ở đây.
 
 わたしはこれをここへってくるようにわれました。
→ Tôi đã được yêu cầu là mang cái này đến đây.
 
 あね部屋へや片付かたづけるようにわれました。
→ Tôi đã bị chị gái yêu cầu dọn dẹp phòng.
 
 先生せんせいに、夜一人よるひとりで帰るときはをつけてかえようにわれた。
→ Tôi đã được cô giáo nhắc là hãy cận thận khi về nhà khuya một mình.
 
 先生せんせい宿題しゅくだいわすれないように注意ちゅういされた
→ Tôi đã bị giáo viên nhắc nhở là không được quên bài tập về nhà.
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
 先生せんせい授業じゅぎょう遅刻ちこくしないように注意ちゅういされた。
→ Tôi đã bị giáo viên nhắc nhở là không được đến trễ giờ học.
 
 ははにサンドイッチをようにたのまれました
→ Tôi đã bị mẹ nhờ mua bánh sandwich.

Từ khóa: 

younichuuisareru

youniiwareru

younitanomareru


Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm